課程資訊
課程名稱
影視翻譯
Audiovisual Translation 
開課學期
100-2 
授課對象
學程  中英翻譯學程  
授課教師
高煥麗 
課號
FL3173 
課程識別碼
102 53760 
班次
 
學分
全/半年
半年 
必/選修
選修 
上課時間
星期五7,8(14:20~16:20) 
上課地點
外教205 
備註
初選不開放。實務課程(筆譯組選修)。凡第一週未到課者不予加選。中英文雙語授課。
總人數上限:20人 
Ceiba 課程網頁
http://ceiba.ntu.edu.tw/1002AVT 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
核心能力與課程規劃關聯圖
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

... 

課程目標
The course is designed to introduce subtitling strategies and technical aspects of subtitling. Students are expected to learn to evaluate and subtitle different types of audiovisual materials. 
課程要求
 
預期每週課後學習時數
 
Office Hours
 
指定閱讀
 
參考書目
 
評量方式
(僅供參考)
   
課程進度
週次
日期
單元主題
第2週
  Movie
 
第3週
  Intertextuality 
第7週
  Holiday 
第9週
  Mid-term Exam 
第10週
  Subtitle Workshop 
第16週
  Group Presentation (1) 
第17週
  Group Presentation (2) 
第18週
  Final Exam